有奖纠错
| 划词

La construcción de un mundo mejor es un proceso de toda la vida.

建设一个更美好世界是一个毕生过程。

评价该例句:好评差评指正

Algunas organizaciones no gubernamentales han promovido los "festivales de enseñanza toda la vida".

有一些非政府组织在提倡“终生学习节日”。

评价该例句:好评差评指正

Debe mantenerse una fiabilidad funcional a este nivel durante toda la vida útil de las municiones de racimo.

在这一水平上,必须在集束弹药整个有效使用期内维持功能性。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, la aplicación firme, eficiente y eficaz de las disposiciones de la Convención es esencial para la supervivencia constante de toda la vida en la Tierra.

确,坚定和有效地实施《公约》规定对于地球上所有生命继续存在极为重要。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno también proyecta implantar un sistema general de financiación de licencias prolongadas durante toda la vida activa, que ha de conocerse como Plan de ahorro durante toda la vida.

政府还计划推出一项延长作生涯期间休假总体财政案,名为终身储蓄案。

评价该例句:好评差评指正

Los programas que combinan un mejor saneamiento e instalaciones para el lavado de las manos en las escuelas con educación sobre higiene pueden mejorar la salud de los niños para toda la vida.

改进学校环境卫生和盥洗设施并伴之以个人卫生教促进儿童一生健康。

评价该例句:好评差评指正

Entre las iniciativas adoptadas por Luxemburgo destacan la promoción de los clubes de la tercera edad, los programas de aprendizaje durante toda la vida y la prestación de servicios sociales y de salud para las personas de edad.

卢森堡推行倡议,其中包括发起老年人俱乐部、活到老学到老案和为老年人提供保健和社会服务。

评价该例句:好评差评指正

El proceso S3 combinado con disparos de prueba periódicos durante toda la vida de todos los lotes de proyectiles de cañón permitirá identificar los problemas de diseño o los lotes de municiones que hayan llegado al final de su vida útil.

S3程序加上对所有批次炮弹在整个寿命周期内定期进行试射,将有助于查明不令人满意设计或使用寿命已终结弹药批次。

评价该例句:好评差评指正

El propósito es facilitar desde el punto de vista financiero el otorgamiento de licencias prolongadas sin goce de sueldo a los empleados, para ayudarlos a combinar las obligaciones laborales con las responsabilidades para con la familia a lo largo de toda la vida activa.

是从财政上便利雇员延长无报酬休假时间,以帮助他们在整个作生涯期间兼顾作与家庭责任。

评价该例句:好评差评指正

En respuesta a la nota verbal del Secretario General se recibieron las siguientes sugerencias de los gobiernos: “Hacia una sociedad propicia para el envejecimiento”; “Protección social y cuidados para las personas dependientes”; “Promoción de la salud, la capacidad funcional y el bienestar durante toda la vida”; “El papel de las personas de edad en la sociedad del siglo XXI”; “El papel del Estado en la creación de condiciones para la seguridad social de las personas de edad”; “La participación de las personas de edad en el desarrollo”.

各国政府在收到秘书长普通照会后建议了以下主题:“迈向对老年人友好社会”;“为受抚养者提供社会保护和照料”;“促进一生健康、良好身体机能和福利”;“老年人在21世纪社会中作用”;“国家在为老年人社会保障创造条件面所起作用”;“老年人参与发展”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


察言观色, , 岔道, 岔开, 岔口, 岔路, 岔气, 岔子, 刹把, 刹车,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula国际版4

No sé si viviría toda la vida. Podría vivir allí toda la vida.

我不知道,如果我在这里度过下半辈子。我会永远住在那里。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Cádiz. Usted ahí, ¿de toda la vida?

您一直呆在加斯吗?

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Cádiz. ¿Usted ahí de toda la vida?

你一直都在加斯?

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

¡Qué raro! Ahora mismo me siento como si te conociera de toda la vida.

真不可思议 我有种感觉 好像很久以 经认识你了。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Tiene que ser porque aquí es donde me ha creado casi toda la vida.

因为我几乎大半辈子都在这里度过。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Luego eso nos quedaría por toda la vida.

这样,我们可以一辈子回味这回事了。"

评价该例句:好评差评指正
星开包记

Bueno, lo de toda la vida.

接下来,是每天都要带东西。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

De toda la vida que está aquí, de vacaciones, ¿no?

那你是来这里度假,对吗?

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Un cuchillo de cortar el pan de toda la vida, vaya.

一把老式切面包刀。

评价该例句:好评差评指正
星开包记

Esto, Spanx de toda la vida, Skims también las hace guays.

这些是Spanx品有Skims

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

En otro universo será la persona con que compartirás toda la vida.

在另个世界可能相伴终生。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Muy ambiciosa, es una obra donde está prácticamente toda la vida medieval española.

它野心勃勃,几乎涵盖了整个西班牙中世纪生活。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

La ruta de tapas que hemos diseñado visita bares clásicos, de toda la vida.

我们设计小吃路线上有人生不可错过经典酒吧。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Te puedes pasar toda la vida con una persona y jamás llegar a conocerla.

你可以跟一个人共度一生 却不见得能真正了解她。

评价该例句:好评差评指正
星开包记

En realidad, es algo que tengo de toda la vida.

这是要伴我一生

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La vacuna contra el cólera es eficaz pero su protección no dura toda la vida.

霍乱疫苗是有效,但不能提供终身保护。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Las cortamos en tiras como si fuéramos a hacer patatas fritas de toda la vida.

然后,按照普通薯条形状,将土豆切成条。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Hay fechas que permanecen para siempre en nuestro recuerdo, que nos acompañan durante toda la vida.

有些日子永远留在我们记忆中,陪伴我们一生。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Yo los conocía sólo de vista, pero los saludé como a amigos de toda la vida.

我与他们只是一面之交,但打起招呼来却像是老朋友。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Aca es al revés -dijo el galeote-; que quien canta una vez, llora toda la vida.

“在这儿相反,”苦役犯说,“一唱哭百年。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


柴油机驱动的车辆, , 豺狼, , 掺混, 掺假, 掺入, 掺水, 掺杂, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接